Indiānis
Eduards Kleins
Eduards Kleins
Indiānis
Divi bālģimju kontrabandisti slepus ierodas indiāņu apmetnē, atved ugunsieročus un Stipro ūdeni, bet pēc dienas te tiek nogalināta šīs cilts virsaiša Mežonīgā Zirga sieva — slepkavību dzērumā izdarījis kāds jauns indiānis. Tagad virsaitis sauc kopā visus indiāņu karotājus, lai cīnītos pret bālģimjiem. Karš! Araukāņi allaž aizstāvējuši vienīgi to, kas viņiem pieder; un vienmēr tas izraisījis vienas un tās pašas sekas — karu, kas ildzis jau vairāk nekā trīs simtus gadu, karu, kurā viņi zaudējuši novadu pēc novada . . .
Vācijas Demokrātiskās Republikas rakstnieks Eduards Kleins uz vēsturisku notikumu fona Čilē 1860. gadā saistoši attēlo balto un indiāņu attiecības. Romāna galvenais varonis ir indiānis Huans Moraless jeb Bulta, kas kalpo Lekvēnas fortā un par savu galveno uzdevumu uzskata nodrošināt mieru starp baltajiem un indiāņiem pierobežā, palīdzēt araukāņiem atgūt brīvību un viņu bijušās teritorijas. Asas cīņas apstākļos parādīta balto un indiāņu zēnu draudzība.
No vācu valodas tulkojis Leonards Varžinskis
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis I.Ločmelis
Mākslinieks Uldis Sosnovskis
Sprīdītis 1990
Indiānis
Divi bālģimju kontrabandisti slepus ierodas indiāņu apmetnē, atved ugunsieročus un Stipro ūdeni, bet pēc dienas te tiek nogalināta šīs cilts virsaiša Mežonīgā Zirga sieva — slepkavību dzērumā izdarījis kāds jauns indiānis. Tagad virsaitis sauc kopā visus indiāņu karotājus, lai cīnītos pret bālģimjiem. Karš! Araukāņi allaž aizstāvējuši vienīgi to, kas viņiem pieder; un vienmēr tas izraisījis vienas un tās pašas sekas — karu, kas ildzis jau vairāk nekā trīs simtus gadu, karu, kurā viņi zaudējuši novadu pēc novada . . .
Vācijas Demokrātiskās Republikas rakstnieks Eduards Kleins uz vēsturisku notikumu fona Čilē 1860. gadā saistoši attēlo balto un indiāņu attiecības. Romāna galvenais varonis ir indiānis Huans Moraless jeb Bulta, kas kalpo Lekvēnas fortā un par savu galveno uzdevumu uzskata nodrošināt mieru starp baltajiem un indiāņiem pierobežā, palīdzēt araukāņiem atgūt brīvību un viņu bijušās teritorijas. Asas cīņas apstākļos parādīta balto un indiāņu zēnu draudzība.
No vācu valodas tulkojis Leonards Varžinskis
Noskanējis grāmatu un failu izveidojis I.Ločmelis
Mākslinieks Uldis Sosnovskis
Sprīdītis 1990
Ano:
1990
Editora:
Sprīdītis
Idioma:
latvian
Arquivo:
FB2 , 963 KB
IPFS:
,
latvian, 1990